Молодой человек стал водить пальцем по распечатке:
— На первой странице основные данные о клиенте. Видите, здесь номер двести пять? Это код доступа к основной базе.
Как он и говорил, ясно виднелись цифры: «205».
— Как видите, здесь занесены личные данные от и до. Заглянешь — и порядок.
— Вот именно! — подхватил Хомма.
Сёко Сэкинэ тоже сюда попала. Её данные здесь, ошибки быть не может. Точка соприкосновения между двумя женщинами есть, она в компьютере этого концерна.
— На второй странице идёт информация о том, какие товары заказывала Сёко Сэкинэ, когда поступали заявки, когда вещи были отправлены. Здесь код — двести один. На последней странице данные об оплате. После суммы указана дата перечисления денег. Литера «У» означает, что деньги перечисляли через почтовое отделение.
Хомма кивнул:
— Она ведь не могла платить по карточке.
— Верно, но платила она всегда точно в срок, ни разу не задержала оплату позже назначенного времени. Суммы маленькие, но для нас это хороший клиент.
Суммы перечислений были то 5 120 иен, то 4 800 иен — не круглые. Самая крупная сумма была 10 000 иен.
Катасэ просмотрел распечатку:
— Судя по тому, что я вижу в основной базе данных, на вопрос о наличии кредитных карт она не ответила. Однако, по-моему, на основании этого никто не мог бы предположить, что у неё в прошлом банкротство. Только уж если очень хорошо подумать… Вроде бы всё так, как вы говорите, да вот…
— А что такое?
— Я не собираюсь выгораживать Синдзё-сан, — решительно заявил молодой человек, — я только хочу сказать, что у нас тут строго дело поставлено и утечка информации о клиентах невозможна.
Хомма хотел было возразить, но Катасэ остановил его жестом, а сам продолжал:
— В любом случае я вам потом покажу нашу фирму, вы сами сможете убедиться. Вечером — после семи или около того — все сотрудники, кроме охранника, уйдут домой, и тогда будет можно…
— Вот за это спасибо!
— Но только за базой данных у нас строгий контроль. Вся информация систематизирована, утечки быть не может. Это так называемая «закрытая система». Дело в том, что нам не надо обмениваться информацией ни с кем, кроме экспедиционного центра и склада.
— Но ведь в фирме, которая торгует по каталогам, обязательно работают женщины, которые принимают заказы по телефону.
— Да, есть телефонные барышни.
— А ведь они имеют доступ к информации! Я знаю, не настолько уж далёк от жизни, мне тоже товары заказывать приходилось. Когда звонишь, они тут же заглядывают в компьютер и проверяют, есть ли товар в наличии. Точно так же они могли бы, при помощи кодов, о которых вы сегодня рассказывали, выудить сколько угодно информации о клиентах.
Позволяя Хомме выговориться вволю, Катасэ слушал с невозмутимым выражением лица, потом наконец возразил:
— Ничего не выйдет. Я же говорил: невозможно.
— Но почему?
— Телефонные барышни так заняты, отвечая на звонки, что им вздохнуть некогда. А если они будут, вместо того чтобы разговаривать с клиентами, копаться в базе данных, им сразу сделают замечание. Использовать принтер не для дела, а чтобы получить сведения из компьютера, они тоже не могут. Они всё равно что автоматы — только принимают заказы и вносят данные в компьютер. — Он придвинулся поближе. — Я уже говорил это, но… Вы, кажется, думаете, что Синдзё-сан подыскала кандидатуру, пригодную для её целей, когда работала у нас?
— Да, так и есть. С самого начала она сюда устроилась с этой целью или потом уже обнаружила, что работает в таком месте, где свободно можно пользоваться базой данных, — это мне трудно судить.
— Получается, что Синдзё-сан начала поиски «с чистого листа»: представляя себе, каким условиям должна отвечать нужная кандидатура, она из бесчисленного множества клиентов выбрала такую женщину — вы это хотите сказать?
— Пожалуй, да.
Уже произнося эти слова, Хомма почувствовал некоторые сомнения. Он действительно думал, что Кёко выискивала такую, как Сёко Сэкинэ, — именно так, как это сформулировал Катасэ. Ведь не наоборот же! Не может же быть, чтобы именно Сёко Сэкинэ изначально была её целью!
Вот почему понадобилось время и немало труда, чтобы найти подходящую женщину, отвечающую всем условиям. Только, чтобы собрать большое количество данных на разных людей, нужно потрудиться. Если, как говорит Катасэ, женщина — телефонный оператор так занята, то на работе она не могла бы серьёзно вести поиск…
Катасэ усмехнулся:
— Вот видите! Мне-то кажется, что это совершенно невозможно. Нет у телефонных барышень на это времени.
— Но нельзя же сказать, что совсем нет… — продолжал стоять на своём Хомма.
— Допустим, что при самых благоприятных обстоятельствах… Да нет, это невозможно! Не могла Синдзё-сан получить данные о Сёко Сэкинэ у нас, — покачал головой его собеседник.
— Но откуда вы знаете?
Катасэ снова достал бумаги и показал на служебные пометы в личном деле Кёко Синдзё:
— Вот здесь написано, какого рода работу она выполняла.
Хомма прочёл:
— «Административно-секретарская служба». Так она не была телефонной барышней?
— Нет, она была административным работником вспомогательного штата. Иными словами — была на подхвате. Я же сказал вам, когда мы говорили про стажировку, что их там учили манерам. И ездили учиться не только девушки — телефонные операторы. Обычные секретарши и сотрудники офиса ездили тоже. Насколько я помню, Синдзё-сан работала в канцелярии, помогала с расчётами в секторе зарплаты. Там тоже есть компьютер, но это, конечно, совсем другая система, не та, где информация о клиентах. Там и коды другие. Всё устроено так, что из операционной системы, предназначенной для внутреннего пользования фирмы «Розовая линия», нельзя получить доступ к базам данных о клиентах.